Как сделать электронную публикацию литературного произведения и для чего она нужна

Лет пять назад многим казалось, что электронные книжки-читалки с доступом в интернет вскорости вытеснят традиционную литературу на бумаге. Я тоже к этому склонялся, тем более уже лет десять читаю преимущественно с ноутбука или электронного ридера. Но бумажная книга проявила живучесть и уступает позиции медленно. Всё равно – уступает. Общий тренд 2010-х годов свидетельствует, что в большинстве стран рост электронного сегмента опережает бумажную литературу.

В Беларуси наблюдается нетипичная картина. Печать художественной литературы падает два года подряд, на треть в 2016 году по сравнению с 2015 годом и примерно на 11% в 2017 году, если брать по совокупному тиражу книг и брошюр. В Украине заметен рост в бумажной нише за счёт замещения отечественным продуктом российского импорта. У россиян, несмотря на потерю украинского рынка, публикуются стабильные цифры по бумажным книгам, отмечен рост в электронике. В Республике Беларусь я не нашёл динамики электронного сегмента. Возможно, он статистически не учитывается, слишком мал, да и вообще электронная книга многими до сих пор воспринимается «второсортной» и несерьёзной.

У меня другое мнение, второсортная – это никому не нужная книга, не продающаяся, не востребованная в библиотеках, не нашедшая читателя в интернете, если вдруг туда попала. Будь она даже отпечатана многотысячным тиражом в красивой твёрдой обложки, без читателя книга мертва, автор и издатель ошиблись. Наоборот, коль произведение стоящее, и оно заработало известность on-line, вполне логично издать его на бумаге, часть целевой аудитории предпочитает шелестеть страницами, а не листать окна ридера.

Самый известный бестселлер последнего десятилетия, раскрученный в интернете, а потом изданный книгой и экранизированный – это «Марсианин» Энди Уира. До контракта на публикацию автор продал on-line свыше миллиона электронных книг. Успехи белорусов и соседей по СНГ скромнее, о них расскажу чуть ниже.

В целом продвижение on-line, а уже потом на бумаге, для нашего рынка является скорее исключением, чем правилом. Типичный путь у нас иной – сначала публикация в обычном издательстве, а затем, в довесок к бумажному тиражу, через интернет распространяется (платно или безвозмездно) электронная версия. Так работает, в частности, «ЛитРес». Поэтому размещение в Сети без бумажной книги воспринимается как запасной вариант продвижения, если на бумаге никто не взялся печатать.

Отчасти оно так и есть. Добавлю, что сетевая публикация гораздо рациональнее издания бумажной книги за авторский счёт с бесплатной раздачей тиража. Затраты – ноль, а текст попадает на глаза неизмеримо большему числу людей, охват аудитории невозможно сравнивать.

У Анатолия Дроздова в прошлом году забуксовал роман «Реваншист», издательство одобрило рукопись, но с контрактом не торопилось. Зато on-line с первого же размещения в Сети набежало свыше 50 тыс. читателей! Роман тогда выпустили на бумаге, вышла и МР3 версия. До «Марсианина» далеко, но всё же – совсем не плохо. Кстати, книга получилась достойная, любителям фантастики рекомендую.

В моей предыдущей статье (ссылка на Как опубликовать книгу в России) я оговаривал, что описанные рецепты продвижения годны для русскоязычных произведений вроде «Реваншиста». Интернет в языковом отношении всеяден, технологии работают и на белорусском. Многие слышали, наверно, про «Радзіва «Прудок» Андруся Горвата, забавные истории переехавшего из крупного города в деревню молодого человека. Рекомендую ознакомиться самостоятельно алгоритмом Горвата по самопродвижению через интернет, предупреждаю только не принимать на веру утверждения, что «Прудок» – это бестселлер. Много удалось продать книг во время презентации, но суммарный тираж не столь уж впечатляющий. Тем не менее, работа Горвата достойна уважения, а опыт – изучения.

И так, надеюсь, что я убедил: публикация в Сети имеет свои преимущества. Перечислю их по пунктам.

1)      Она бесплатна, кроме случая, когда рукопись требует серьёзной редактуры и корректуры. Ну, литератору нужно быть грамотным и владеть стилистикой, это вроде бы профессиональный минимум.

2)      Размещение текста в интернете даёт огромное число контактов с целевой аудиторией даже без искусственного подогрева интереса. Если специально «прокачивать» проект через социальные сети, количество контактов возрастает в геометрической прогрессии.

3)      Известность в Сети привлекает внимание редакторов бумажных изданий.

4)      Раскрученный автор зарабатывает через сетевые публикации.

5)      Контакт с читателем оперативный: на электронную книгу отзывы сыплются сразу и даже в избыточном количестве, чего не скажешь о бумажной.

Минусов три.

1)      Размещение текстов в Сети поначалу, как правило, бесплатное, в то время как даже дебютное произведение на бумаге способно принести ощутимый гонорар.

2)      Бумажная книга бывает иррациональной самоцелью, особенно для начинающих, им хочется повертеть книжку в руках, полистать, увидеть собственные строки типографским шрифтом, вдохнуть запах краски, бумаги и клея… Чтобы воскликнуть: «я не самотны, я кнігу маю!» Электронную не пощупаешь.

3)      Как только текст размещён в интернете, он начинает кочевать по различным сайтам с полным пренебрежением к авторским правам. Если писателю потребовалось убрать произведение из свободного доступа, задача представляется практически неразрешимой: нужно отслеживать интернет ежедневно и бомбить ресурсы, где всплыл этот текст, обещанием всяческих наказаний с требованием убрать публикацию; кто-то послушается, а кто-то и проигнорирует угрозы. Когда популярная книга выпущена только на бумаге, в Сети будут болтаться сканы страниц неудовлетворительного качества, они точно не являются альтернативой покупки нормального бумажного экземпляра.

Утешимся, что положительных сторон у электронных публикаций больше.

Подробнее расскажу о технике размещения произведений в интернете. Существуют два основных пути: публикация платного и бесплатного контента, причём для одного и того же текста их лучше не смешивать, потому что при наличии «халявы» желающих всё же заплатить найдётся не много.

В Рунете и Байнете поддерживается два вида ресурсов: самиздатовских, где авторы вправе выложить всё, что угодно, без ведома владельца сайта, и с премодерацией, то есть с проверкой и/или доработкой произведений.

Кратко упомяну о трёх крупнейших самиздатах: журнал «Самиздат» http://samlib.ru, порталы «Проза.ру» https://www.proza.ru и «Стихи.ру»https://www.stihi.ru.

Манипуляции по выкладыванию рукописи упрощены до предела: нужно зарегистрироваться под собственным именем или псевдонимом, указать электронный адрес для связи, при желании – добавить своё фото. Рекомендую перед началом работы проглядеть правила ресурса. При размещении текста заполняется несложный формуляр. В общем, первый раз процедура займёт несколько минут, потом, когда разберёшься, – считанные секунды. Обратите внимание на странички всяких интересных мероприятий, проводимых на площадках сайтов самиздата. Например, на «Самлибе» сейчас висит объявление о семинаре «Аэлита», на «Стихи.ру» — сообщение о премии «Поэт года».

По моему убеждению, и я не одинок, большая часть текстов на этих ресурсах из миллионов– банальная графомания. Среди них несложно затеряться. Но и посещаемость очень высокая. На «Стихи.ру» свыше 80 млн. просмотров ежемесячно! «Проза.ру» — свыше 22 млн.

Обращаю внимание на адекватность воспроизведения букв кириллического алфавита, отличных от русского. В частности, в журнале «Самиздат» есть проблема отображения «Ў нескладовага»:

Стас нарадзіѓся ѓ Заслаѓі, ля самай польскай мяжы, да вайны не бываѓ далей Мінска.

Движок сайта меняет Ў на букву Г, поэтому белорусскоязычные тексты на данном ресурсе лучше не размещать. Хотя 618 человек всё равно посмотрело этот набросок, сочувствую им.

Подавляющее большинство специальных литературных сайтов действует с премодерацией и определённым порядком публикации рукописей. Таким, в частности, является и ресурс Союза писателей Беларуси. Здесь присутствует двойной фильтр: работы проходят проверку в областных и Минском городском отделениях, затем их инспектирует администратор сайта.

Соответственно, появление произведения на страничках портала с высокими требованиями его владельца – гораздо почётнее, нежели в самиздате. К слову, пробиться в авторы ресурса «Росписатель» сложнее, чем в иные бумажные издательства. Тем не менее, белорусов этот элитарный сайт публикует. По стечению обстоятельств именно через «Росписателя» я познакомился с выдающейся поэзией минчанина Анатолия Аврутина.

С определённого момента популярности персональная страничка литератора обнаруживается в пиратских библиотеках, на той же «Флибусте». Книжки выкладываются там без ведома автора, правда, если скандалить очень сильно, снимут «по требованию правообладателя».

Вот страничка Ольги Громыко, самой успешной писательницы Беларуси современности, если считать по суммарному тиражу произведений и востребованности в Сети. Желающие могут зарегистрироваться на сайте, тогда видны показатели обращений к каждому из произведений. У Громыко шестизначные цифры – сотни тысяч на каждое произведение! А в совокупности – миллионы, это только на одном ресурсе.

Ей они, наверно, вредят, уменьшают число покупателей бумажных книг и платного контента. Для менее известного писателя «Флибуста» может послужить бесплатной рекламой. Достаточно отправить своё произведение администраторам сайта. Требования у них куда менее жёсткие, чем на «Росписателе».

Кроме того, «Флибуста» содержит тексты на многих языках. На белорусском отображаются вполне корректно. К примеру: Уладзімір Караткевіч. Хрыстос прызямліўся ў Гародні. Евангелле ад Іуды. Сам писатель умер до основания «Флибусты», и я более чем сомневаюсь, что хоть рубль перепал его наследникам.

Для желающих делать бизнес в Сети существуют электронные издательства. Действуют они по принципу: автор предоставляет права на рукопись на неэксклюзивных условиях, издатель за свой счёт оплачивает присвоение международного стандартного книжного номера ICBN, текст из Word трансформируется в формат PDF или иной для электронных читалок, затем книга предлагается к покупке в нескольких on-line магазинах, автор получает от 50 до 80% выручки с продаж.

«Радзіва «Прудок» торгуется в белорусской интернет-краме kniharnia.by за 4 руб. 80 коп.

В России наиболее известен on-line-сервис «Ридеро». Желающий присоединиться к проекту пользуется «конструктором», превращающим word-овский текст в книгу с обложкой. В течение нескольких дней администрация принимает решение о публикации. Всё же присвоение кода требует каких-то небольших денег, и полную ерунду не разместят.

В итоге книжка приобретает такой вид.

Больших денег на «Ридеро» не заработать, чемпионы продаж сбывают до тысячи в год, результат 200-300 продаж в год считается хорошим. Но, с другой стороны, отправить туда какой-то свободный материал не сложно, и пусть что-то капает на счёт…

Редактура на «Ридеро» дорогая, поэтому посылать имеет смысл только хорошо вычитанный и правильно отформатированный текст, обращая внимание на любые мелочи. Почему-то белорусские авторы небрежны в оформлении прямой речи, по журналистской привычке ставят два дефиса вместо тире, два пробела вместо одного… Я в своё время был шокирован нормой «Эксмо»: публикуем рукописи в авторской редакции. В электронке текст, как правило, не вычитывает даже корректор! Так что сами, сами. Чтобы не позориться. Литературе в стилистике и с грамматикой онлайновых мессенджеров тоже имеет право на существование, если, конечно, всерьёз считать её литературой. Я, простите, не считаю.

 «Ридеро» постоянно бомбит электронную почту своих клиентов с предложениями издать их книжки на бумаге. Естественно, за счёт авторов. Я скептически отношусь к финансированию писателями выпуска их книг, но в данном случае скорее выскажусь за: если хочется прижать к груди томик со своей фамилией на обложке, то уж лучше несколько экземпляров оплатить ради удовлетворения авторского самолюбия, а распространение текста доверить интернету.

Ещё рекомендую обратить внимание на издательство Стрельбицкого.

Должен предупредить выходящих в интернет с целью заработать: там желающих поживиться за ваш счёт хоть отбавляй. Если в поисках возможности напечататься вы наткнётесь на предложение бесплатной публикации книги или на иные слишком уж щедрые посулы, то, скорее всего, там сокрыт финансовый капкан. Например, автора затягивают в долгую работу по доводке и подготовке текста произведения малых форм в коллективный сборник, а потом вдруг обнаруживается, что за участие в этом сборнике нужно что-то доплатить. Жалко своих трудов, и люди, бывает, платят.

Другой вариант развода. На электронную почту начинающего литератора, уже как-то показавшего активность в Сети, приходит предложение от конторы с солидным названием, зарегистрированной… скажем так, далеко. Вам обещают бесплатное издание книги на бумаге, код ICBN, продвижение, отчисления от продаж, в общем – условия «Эксмо» кажутся нищенскими рядом с этим счастьем, невесть откуда свалившемся. В качестве вишенки на тортике – особые скидки на покупку автором экземпляров, допустим – до 20% от розничной цены. Автор радостно подписывает типовой контракт. Книжка и впрямь появляется на сайте издателя, настораживает, правда, её заоблачная цена – 40 или даже 50 евро, дороже, чем новинки Стивена Кинга. Ну, профессионалам виднее, раз книга – такой шедевр, пусть продаётся на вес золота!

Не продаётся. Достаточно пробежаться по другим рубрикам сайта, чтобы убедиться: всюду предлагается шлак по столь же нерыночной цене.

Автор подумывает отправить рукопись в иное место, но в договоре заложены очень крупные санкции против подобного своевольства, а бороться с коллекторами или судебными исполнителями решится не каждый. И только тогда наступает прозрение: произведение не опубликовано, а намертво похоронено. Фактически уничтожено. Единственный выход – выкупить у мошенников пару-тройку экземпляров по их цене. За 50! Ну, со скидкой в 20% получается 40 евро. И ведь покупают!

Наконец, автор имеет возможность самостоятельно организовать интернет-торговлю, купить сайт с соответствующим движком, позволяющим принимать платежи с электронных карточек, заключить договор с банком, натоптать дорожку в инспекцию по налогам и сборам, объясняя, что он – не индивидуальный предприниматель, а творческая личность, продающая плоды вдохновения. Можно, но я всё же настаиваю на рациональном разделении труда: писатель пишет и пристраивает свои рукописи издателю (бумажному или электронному), тот финансирует и продаёт. В медицине никому в голову не придёт совмещать специальности гинеколога и стоматолога, отчего в литературе иначе?

На закуску про аудиокниги. Их всё больше. Книголюб с наушниками на голове или с голосом диктора из МР3 плеера автомобильной магнитолы становится приметой дня. Дальнобойщики устали от «Владимирский централ, ветер северный…», книги они слушают не всегда высокоинтеллектуальные, но книги! Это лучше, чем «Еду в Магадан».

Наугад кликнул на иконку «книги» одного из торрент-серверов, и на момент написания данной статьи в первой двадцатке закачек оказались пять аудиокниг. То есть каждая четвёртая – не письменный текст, а звук!

Здесь карт-бланш поэтам. Мало кто из прозаиков умеет читать вслух свои произведения, зато поэты почти все – отменные чтецы. Совсем немного нужно оборудования – микрофон и компьютер в акустически благоприятном помещении, без шумов и резонансов. Если не для продажи, для самиздата – подойдут камера и микрофон смартфона. Главное – пробовать, дерзать.

Анатолий МАТВИЕНКО

Союз писателей Беларуси

Няма каментарыяў

Добавить комментарий

Ваш email не будзе апублікаваны.