Запісы катэгорыі: Актуальна

Радок пра родны куток. «Сельская газета» і Саюз пісьменнікаў Беларусі ў Год малой Радзімы абвяшчаюць новы літаратурны праект

Што такое малая радзіма? У лёсе кожнага чалавека яна шматаблічная. Для многіх з нас — гэта вёска, пасёлак ці аграгарадок, дзе першым словам навучыла маці, дзе прайшлі лепшыя дзіцячыя гады, дзе зрабіў свае крокі ў самастойнае жыццё. Малая радзіма — гэта кавалачак дзікай прыроды, які радаваў вока і дарыў пачуццё напоўненасці і спакою, той куточак, куды заўсёды хочацца вяртацца, для якога хочацца зрабіць шэраг карысных спраў.

Международный симпозиум «Писатель и время» пройдет в дни книжной выставки в Минске

IV Международный симпозиум литераторов «Писатель и время» пройдет в дни XXV Минской международной книжной выставки-ярмарки, которая состоится 28 февраля — 4 марта 2018 г.
На симпозиум приглашены знаковые писатели ближнего и дальнего зарубежья. Свое согласие на участие в нем подтвердили литераторы более 20 стран.

В июне 2018 года в Минске состоится очередной международный литературный форум «Славянская лира»

Стартовал открытый заочный конкурс пятого Международного литературного форума «Славянская лира-2018». В литературном состязании, которое предполагает борьбу по пяти различным номинациям — «Поэзия. Свободная тематика», «Пейзажная лирика» (дополнительная поэтическая номинация), «Малая проза», «Драматургия», «Художественный перевод», — могут принять участие поэты, прозаики, драматурги и переводчики из разных стран и континентов, которые либо пишут на русском языке, либо занимаются переводами с него и на него чьих-то произведений.

Под каблуком у читателя. Отношения между автором и читателем изменились

«Да кто ж его посадит, он же памятник!»

Помните наивный возглас героя фильма «Джентльмены удачи»?

Похожим образом представляем мы реакцию неискушенного читателя на особо умные книги. Что, мол, с него, профана, взять? Пусть сам дорастает до понимания Джойса и Борхеса. 

Агляд літаратурных часопісаў

Проза. Калядна-навагодняя тэма займела ў снежаньскай прозе «Маладосці» не зусім традыцыйнае асвятленне. Замест летуценна-салодкіх тэматычных уздыхаў чытаем пра тое, чаму розныя героі з розных прычынаў не любяць зімовыя святы. Універсітэцкі выкладчык Тамаш з апавядання Алеся Емяльянава-Шыловіча з раздражненнем назірае перадкалядную мітусню, бо 31 снежня ў яго — дзень нараджэння: ён усіх сяброў віншуе з Новым годам, і ніхто не згадвае, што ў гэты дзень надыходзіць і яго асабісты новы год. Не здзівіш такім пачаткам аматараў галівудскіх стужак: самыя рамантычныя прыгоды акурат так і пачынаюцца. Тамаш таксама нечакана знаходзіць сваё шчасце ў асобе сціплай студэнткі, што падпрацоўвае афіцыянткай. І герой апавядання Настассі Нарэйкі таксама не ляціць дадому, каб з роднымі людзьмі сустракаць святы, а ледзь пляцецца, адцягваючы як мага далей гэты, для большасці людзей кранальны, момант. Вядома, у канцы адбываецца самы сапраўдны калядны цуд: усе здаровыя, шчаслівыя і закаханыя. Так што навагодняга настрою тая вялікая порцыя раздражнення, якой пачынаюцца творы, бадай, не сапсуе.

Мінская вобласць адзначыла свой 80-гадовы юбілей

Мінская вобласць адзначыла свой 80-гадовы юбілей

15-га студзеня г.г. у Палацы Рэспублікі адбыўся ўрачысты сход і святочны канцэрт, прысвечаныя 80-годдзю стварэння Мінскай вобласці.

Старшыня Мінскага аблвыканкама Анатоль Ісачанка цёпла павіншаваў гасцей з 80-гадовым юбілеем Мінскай вобласці, выказаўшы словы падзякі тым, хто зрабіў свой унёсак у агульную справу яе развіцця на працягу шматлікіх десяцігоддзяў.

Стартуе акцыя па папулярызацыі беларускай літаратуры

Міністэрства інфармацыі краіны абвясціла аб старце праекта «Культурны маршрут «Мая Беларусь: сучасныя пісьменнікі — дзецям». Галоўная мэта — прапаганда чытання, прыцягненне школьнікаў да кнігі, да шырокага знаёмства з сучаснай беларускай літаратурай.

Литературный конкурс для молодых переводчиков

Дом национальных литератур при Литературном институте имени А.М. Горького (Москва),  Союз писателей Беларуси и Институт литературоведения им. Янки Купалы НАН Беларуси организуют Российско-белорусский литературный конкурс для молодых переводчиков (до 30 лет).